“是,伟大的沙阿!”
等伯佐尔格带着圣战骑士团完成整队,又有游骑兵赶来报告,说克尔察尼斯丘陵附近的火枪兵已经被俄国人击溃。
伯佐尔格顿时心中一紧。
这就意味着,第比利斯城下的前锋军和主力部队之间被截断了。
前锋军可足有上万名士兵。
他当即拔出佩刀,率军向丘陵方向冲去。
圣战骑士团是波斯军中最精锐的部队,在之前的一系列战役中从未遇到过对手,此时也是极为傲气地挥舞着马刀,朝还有些乱糟糟的俄国步兵线列发起了冲锋。
俄军阵地中立刻出现了整齐的鼓声,大量士兵开始靠拢,排成紧密阵型。
前排士兵用刺刀指向斜上方,后排的则举枪瞄准。
随着双方距离越来越近,密集的枪声响起,圣战骑士团的队列中迸射出点点血花,不断有骑兵连人带马翻倒在漫天尘土之中。
但精锐的波斯骑兵仍是咬牙冲到了俄军面前,却愕然发现,敌人的步兵并未如他们预料中那般惊慌躲避,而是用刺猬般的刺刀直指着他们。
战马纷纷急停,旋即骑兵拨转缰绳,朝两侧分开。
但俄军的射击却始终没停。精良的沙勒维尔燧发枪不断收割着波斯骑兵的生命。
等到伯佐尔格重新聚拢了圣战骑士团,发现仅剩下1600来人了。
刚才的一次冲锋,就减员了近400名精锐骑兵。
这也是欧洲军队很少用骑兵直接正面强攻的原因所在,一旦无法达成穿凿,就会出现非常惨重的伤亡。
只是,军事理论还比较落后的波斯军队仍习惯于重骑兵一波莽。
伯佐尔格望向远处的里比利时城,咬牙命令整队,再次对俄军的步兵线列发起冲锋。
不救出自家前锋军,他回去之后很可能也会被处死。