第1072章微妙的歧义

乡村神豪系统 郑啸 1157 字 2024-05-20

“嘻嘻!我再说一句很有意思的话,不知道什么叫做、爱很容易被人甩。郑先生,这句话你是怎么理解的呢?”艾璐拉又问。

郑浩听了,忍不住翻了个白眼。

这姑娘研究得还挺透彻的。

连这种例子都能说出来。

“对我来说,难度不大啊,关键在于,是否把‘做、爱’当做一个词,如果当做一个词,那就是说对男女之事懵懂无知,很容易让伴侣失望,得不到慰藉,然后离开对方。而如果不把‘做、爱’当一个词呢,这里就是不懂得爱情,不懂得如何体贴照料女友,这也很容易让女朋友觉得对方不爱自己,然后伤心离开

。”郑浩说道。

“很棒的解释,郑先生,你不知道,我当时琢磨这些句子的时候,苦闷死了,完全懵逼,不懂怎么理解它。”艾璐拉说道。

“我也跟你说一句话,你体会一下汉语的内涵丰富以及博大精深吧,同样的一句话,可以是完全相反的意思,而秘诀就是发音的重点放在哪个字上。”郑浩说道。

“好啊,好啊!你快说吧。”艾璐拉说道。

“冬天最冷的时候,我们会对朋友说,为了御寒,你最好是‘能穿多少穿多少’,可是,到了夏天的时候呢,因为太热了,为了降温和避暑,往往又有朋友告诫我们‘能穿多少穿多少’,你听到这句‘能穿多少穿多少’的时候,会不会懵逼呢?”郑浩笑眯眯id看着艾璐拉。

“啊?冬天夏天都这么说?天啊!好奇妙啊!”艾璐拉眨动着蓝宝石一般的眼睛,张大了惊奇的小嘴。

“是啊,中文就是这么奇妙!冬天说‘能穿多少穿

多少’,主要强调的是‘多’,就是尽可能的多!而夏天说呢,这句话的重点就标注到了‘少’这个字上,关键是,绝大部分的中国人都不会对这句话产生误解,有意思吧?在你们英语中就没有这样的有意味的句子吧?”郑浩微笑道。

“是的,英语相比较起中文,真的是天简单直白了。”艾璐拉叹息着说道。

“哈哈!好好学吧,你会迷上中文的,而英语,就绝不会让你在抠字眼上着迷!这一点上再一次的验证了这一点:我们华夏人的确是比你们欧美人聪明!”郑浩笑道。

郑浩正这么说着呢,突然之间,飞机的机身激烈地颠簸了起来。

颠簸的幅度十分之大,坐在座位上的乘客几乎都坐不稳了。