他的手掌指尖抚过她的胳膊,她的手,她的脊柱…她觉得自己紧绷的身子在他的触碰下渐渐放松了下来。
&ot;我很好,德拉科。你不用担心。&ot;
然而这句话似乎从来就没有任何效用。他抬起她的脸面对着自己,深深望进她的眼眸,仿佛想从中找出什么一般。
于是她也抬起头,平静而坚定地回望着他,好让他打消自己全部的担心。
无论他的母亲曾经遭遇了些什么,纳西莎都从没告诉过他全部的实情。或许是因为她说不出口,又或许是因为她不想伤害他。然而现在看来,隐瞒很可能是最糟糕的选择。
德拉科在这一点上与她如出一辙,对自己未知的东西有着强烈的执念,远甚于其他人和事。
所以她直视着他的双眼,一字一句地对他说:&ot;德拉科,我很好。我没有出任何事。&ot;
当他确信她毫发无损时,他内心的那股张力就好像终于爆发了一般。他一把将她扯进怀里牢牢抱住,把自己的头抵在她的鬓边,如释重负地长叹了一声。
是你把他变成这样的。她提醒着自己,同时紧紧回抱住他。你猜到了他的弱点,然后你利用了它。
她也用自己手指抚摸着他,试图在他再次吻住她之前好好找找他身上有没有伤痕。
&ot;德拉科,让我来治愈你。&ot;
她从来没有,也永远不会像治愈德拉科那样—依偎在他的臂弯里,紧贴着他的身体—去治愈别人。她会用双手划过他的身躯,微启着双唇亲吻他的肩膀、双手和脸颊,同时喃喃念着咒语。她会一丝不苟地检查他的每一处,直到他从她手指间夺过魔杖,随手扔到房间的另一头。然后他会把她推进床垫里,慢慢地,要她。