第80页

她沿着树篱迷宫蜿蜒曲折的小径向游廊的方向靠近,小心地隐去自己的脚步声。毕竟,并没有人命令她不要出来。

试图偷听一场即将演变成拼酒大会的晚宴,对赫敏来说实在是一种解脱—她真切地感觉到自己是鲜活的,而不是像前几日那般行尸走肉地折纸、锻炼、等着木桌出现、被强奸,然后循环往复。

游廊就在这排树篱的另一侧,离她很近了,她能清楚地听到那边传来的声音。

&ot;她就没剩下几根手指,&ot;一个声音抱怨道,&ot;这绝对不是在炫耀,当初可把我吓得半死,我操她的时候都下不去手。可是她肚子大了以后—那对奶子简直不可思议,我就没见过比这更棒的,手指什么的都无所谓了。&ot;

赫敏浑身僵硬。他们在谈论其他那些女孩,有可能就是帕瓦蒂或者安吉利娜—她们都被切掉了大部分手指。

有些女孩已经怀孕了。

&ot;至少你家的还有两只眼睛,&ot;另一个声音接过话,&ot;我家的那个,光看照片就够可怕了。所以我每次都从后面上,要么拿个什么东西遮住她的脸,然后我就再也不用盯着她脑袋上那个该死的黑洞看了。现在我给她戴了个眼罩,但还是…&ot;

汉娜&iddot;艾博。

&ot;她们又不是用来看的。&ot;阿斯托利亚尖锐的声音打断那人的话。

听到这么一句,几个巫师发出了醉醺醺的嘶哑的笑声。

&ot;你们都该学学我是怎么训练我家那个的。&ot;另一个声音插话进来。&ot;我只要打个响指,她就会把腰弯下来。只可惜她的逼实在太松了。除非是强制的日子,其他时间我宁愿操她屁股。她在霍格沃茨的时候肯定是个荡妇,但好在她知道怎么给人口交。每天早上吃早饭的时候,我都让她蹲在桌子底下。&ot;